Prevod od "si umíš" do Srpski


Kako koristiti "si umíš" u rečenicama:

Zvlášť když budou děti, postarám se o vás líp, než si umíš představit.
A ako bude dece, posebno... Brinucu se o tebi bolje nego što si ikada mogla i da zamisliš.
Sám jsi řekl, že to je nejohavnější zločin, který si umíš představit.
I sam si rekao da je to najgnusniji zloèin koji možeš da zamisliš.
Vědí víc, než si umíš představit.
Znaju više nego što možeš zamisliti.
A jsem vystrašená, naštvaná a taky spoustu dalších věcí, které si umíš představit.
I prestrašena i ljuta i otprilike sve što možeš da zamisliš.
Má nejspíš větší cenu, než si umíš představit.
Vrijedi više nego si ti možeš zamisliti.
Zatímco tě ti skřítci vyhánějí já ti nabízím moc. Větší, než si umíš představit.
Dok su te gnomi proterali Ja ti nudim moc, vise moci nego sto mozes da zamislis.
Kéž bychom mohli, ale určitě si umíš představit, jak otravný to může být.
Voleo bih kad bi mogli, ali u isto vreme možeš da zamisliš kako bi bilo grozno.
Vždycky jsem věděla, že si umíš prosadit svou.
Драга, ипак си онаква, каква сам сматрала да јеси.
Za hodinu budeš ve větších bolestech, než jaké si umíš představit.
Za sat, biæeš u veæim bolovima, nego što uopšte možeš da zamisliš.
No, hele, musím ti říct, že si umíš vybrat čas.
Uh, pa, moram da ti kažem, èoveèe... stigao si baš na vreme.
Je to mnohem horší než si umíš představit.
Gore je nego što možeš zamisliti.
Však víš, ukázat jim, že si umíš udržet zaměstnání, zůstat na jednom místě, trocha stability.
Znaš? Pokaži im da možeš da zadržiš posao, da budeš na jednom mestu, malo stabilnosti.
I tvůj život byl zachráněn pomocí magie, víckrát než si umíš představit.
I tvoj život je spašen pomoæu magije, više puta nego što možeš zamisliti.
Vím, že jsi teď pořádně vystrašená, ale budeš mámou a to ti přinese víc radosti než si umíš představit.
Znam da si sada verovatno preplašena na smrt. Ali, ti æeš da postaneš mama. I to æe ti doneti više radosti nego što bi ikad mogla da zamisliš.
Ale budeš mámou a to ti přinese víc radosti než si umíš představit.
"Ali, ti æeš da postaneš mama." "I to æe ti doneti više radosti nego što bi ikad mogla da zamisliš."
No jo, ale ty si umíš přitáhnout pozornost diváků.
Da, ali ti umeš ljudima da zadržiš pažnju.
Kolik jídla si umíš dát najednou do úst?
Koliko ustvari možeš pojesti te stvari?
Jen tím nejoddanějším způsobem, jaký si umíš představit.
Samo u veæini uljudan naèin da eventualno mogao zamisliti.
Takže si umíš se svěřeným poradit.
Znaèi imate naèin sa svojim optužbama?
Bylo mi užitečnější, než si umíš představit.
Više je koristilo nego što možeš da zamisliš.
Podělej to a vypukne větší peklo, než si umíš představit.
Ako zezneš ovo, Bute, biæe gore nego bilo kakav pakao koji bi ti Bog smislio.
Dáváš ruce pryč od Anglie, od větší moci, než si umíš představit.
Znam. Odrièeš se Engleske, više moæi nego što bi ikad mogla da zamisliš.
Ano a to je ta nejhorší věc, jakou si umíš představit co?
Da, i to je nešto najgore što možeš da zamisliš, zar ne?
O otcovství toho vím víc, než si umíš představit, Camille.
Znam više o iskušenjima očinstva nego što možeš da zamisliš, Kamil.
Jsem silnější, než si umíš představit.
Jači sam od vam ne mogu ni zamisliti.
Jak si umíš představit, nebyl jsem nejdřív nadšený.
Ko što možeš da zamisliš, Ja nisam, na poèetku bio oduševljen
Ale pořád jsem tvá matka a ty se s tím musíš smířit, Lexi, protože já s těmihle zvířaty bojuji déle, než si umíš představit.
No, ja sam još uvijek tvoja majka, a vi trebate dogovor sa mnom, Lexi, jer sam bio bori one životinje puno duže nego što možete zamisliti.
Miloval jsem svoji ženu víc, než si umíš představit.
Volio sam svoju suprugu i više no što æeš ikada saznati.
Jak si umíš představit, je to osobní téma.
Kao što možeš da zamisliš, to je za mene veoma personalno.
Donutí tebe, Charlotte a všechny ostatní, na kterým nám záleží, aby trpěli víc, než si umíš představit.
Он ће вас, Шарлот, и сви остали ти и ја стало пате више него што знаш.
Být králem znamená mít větší moc, než si umíš představit.
Biti kralj znaèi imati moæ veæu nego što možete da zamislite.
Představ si nesmírnou zeď z vody o velikosti hory, řve jako nic, co si umíš představit.
Pomisli na veliki zid vode velièine planine. I riku kakvu ne možeš zamisliti.
Knihy stojí víc, než si umíš představit.
Naše knjige koštaju puno više nego što možeš da zamisliš.
Je to mnohem těžší, než si umíš představit.
Mnogo je teže nego što ljudi misle.
A možná si umíš představit moje překvapení, když jsem objevil, že žije přímo tady, v D.C.
I iznenadio sam se kad sam saznao da je ovde u Vašingtonu.
A teď tě potřebuju víc, než si umíš představit.
Potreban si mi više nego što misliš.
Sledovala jsem satelitem ty nejhorší věci, jaké si umíš představit.
Gledala sam svakavka moguæa sranja preko satelita.
A podle toho, co si mi teď řekl, si jsem jistý, že si umíš spojit dvě a dvě dohromady.
I iz onoga što ste mi rekao, prilièno sam siguran da možeš da prihvatiš to.
2.1928691864014s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?